|
|
|
@ -27,18 +27,22 @@ msgstr "<on|off>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: clientnotify.cpp:57
|
|
|
|
|
msgid "Turns notifications for unseen connections on or off"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Schaltet Benachrichtigungen für ungesehene Klienten an oder aus"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: clientnotify.cpp:60
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Specifies whether you want to be notified about new connections with new IPs"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Spezifiziert, ob du über neue Verbindungen von neuen IP's benachrichtigt "
|
|
|
|
|
"werden möchtest"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: clientnotify.cpp:64
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Specifies whether you want to be notified about new connections with new "
|
|
|
|
|
"client IDs"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Spezifiziert, ob du über neue Verbindungen mit neuen Client IDs "
|
|
|
|
|
"benachrichtigt werden möchtest"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: clientnotify.cpp:69
|
|
|
|
|
msgid "Turns notifications for clients disconnecting on or off"
|
|
|
|
@ -73,11 +77,11 @@ msgstr "Verwendung: NewOnly <on|off>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: clientnotify.cpp:173
|
|
|
|
|
msgid "Usage: NotifyOnNewIP <on|off>"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Benutzung: NotifyOnNewIP <on|off>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: clientnotify.cpp:186
|
|
|
|
|
msgid "Usage: NotifyOnNewID <on|off>"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Benutzung: NotifyOnNewID <on|off>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: clientnotify.cpp:199
|
|
|
|
|
msgid "Usage: OnDisconnect <on|off>"
|
|
|
|
@ -88,6 +92,9 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
"Current settings: Method: {1}, for unseen only: {2}, notifyfor unseen IPs: "
|
|
|
|
|
"{3}, notify for unseen IDs: {4}, notify ondisconnecting clients: {5}"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Momentane Einstellungen: Methode: {1}, nur ungesehene: {2}, benachrichtige "
|
|
|
|
|
"für ungesehene IP's: {3}, benachrichtige für ungesehene IDs: {4}, "
|
|
|
|
|
"benachrichtige über trennende Klienten: {5}"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: clientnotify.cpp:224
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|